One of the first things you do when you apply for any job is to dust off your resume and send it to the employer (or contracting entity, in the case of most in our profession). But how do you know what to include? What is relevant to that position or what will “sell” your services to the client to whom you’re sending it? And how do you know how your resume measures up against others in your same language pair(s) or specialization(s)? These are all valid questions when applying for a position in any field, but especially so if you feel you work in a saturated market or if you’re just starting out as a translator or interpreter.