The Upper Midwest Translators & Interpreters Association Logo

Let’s Strengthen Our Profession

We are a professional association that provides & promotes resources to improve the quality of translation & interpretation. Read more »

How much is language access worth to you?

Read about this court case involving the use of a family member to interpret the risks of a surgical procedure to the Spanish-speaking mom and dad of a very sick baby – the outcome was very costly – in more than one way.

For healthcare providers, supplying Limited English Proficient (LEP) patients with quality language assistance isn’t optional – it’s required by the law. And since new language access requirements stipulated by Section 1557 of the Affordable Care Act went into effect this past summer, more and more language access lawsuits have begun to make their way through the U.S. court system.
The rest of the aritlce can be found on the Bromberg Translation Services website here.

Related to: Interpreter/Translator News, Language Access Advocates

View the Archives

Subscribe here for events and news updates.