The Upper Midwest Translators & Interpreters Association Logo

Together, We Make Our Fields Better

We are a professional association that provides & promotes resources to improve the quality of translation & interpretation. Read more »

Here you can find information on job opportunities, resources, industry news and trends, public policy updates, and other information to help you stay up-to-date on latest news in the translating and interpreting professions. Disclaimer: UMTIA does not endorse or recommend any particular event.

July 22, 2018 – TRANSLATORS AND INTERPRETERS WALK AND SHARE IN Minnetonka!

Century College Translators & Interpreters Walk & Share July 22nd at 9:00 am JOIN A HIKE AND SHARE! Location: Minnetonka City Hall @14600 Minnetonka Blvd. (Meet by the Community Center entrance)  Minnetonka, MN 55345 Time: Meet at 9:00 AM, leave for hike at 9:30 AM Plan for approximately a 2-hour hike The alumni and students of Century College have created a hiking… READ MORE »

Related to: Education Interpreters, Language Access Advocates, Legal Interpreters, Medical Interpreters, Non-UMTIA Event, Translators

Duolingo Documentary: Something Like Home

In honor of World Refugee Day, Duolingo released this documentary about the impact of language on the lives of Syrian refugees. Prepare to be inspired! https://www.youtube.com/watch?v=QcX6i2qp6w0… READ MORE »

Related to: Language Access Advocates

Webinar for Spanish interpreters on July 19, 2018 by HCIN

HCIN Learn Webinar: Interpreting for Chemical Dependency Patients Enroll now at hcinlearn.org for $20   A Webinar for English ↔ Spanish Interpreters  Date: July 19, 2018 Time: Noon Eastern Time / 9:00 a.m. Pacific Time Duration: 90 minutes   Accredited Hours: 1   ATA: 1 point   DSHS: 1 hour   CCHI: 1 hour   (ID: 07716)   IMIA/ NBCMI: 0.1 CEUs  (ID 18-1283) The purpose of this… READ MORE »

Related to: Legal Interpreters, Medical Interpreters, Non-UMTIA Event, Webinar

European Parliament Interpreters Forced Off Strike

European Parliament (EP) interpreters are angry—and they have just cause. They had a strong beef about their deteriorating work conditions. The concept of “interpreter as machine” is still with us. And the amount of time they were being asked to interpret coupled to the specific tasks screamed “fried brains.” So about 300 interpreters (nearly two… READ MORE »

Related to: Interpreter/Translator News

Singapore PAYS Translators $7,500 USD for Continuing Ed

Translators and interpreters: how would you like your government to pay you up to $7,500 USD to improve your skills? That’s what Singapore is doing. In fact, you can use the money to take courses on language technology, if that’s your weakness. All you need is three years of experience in the field to qualify. (Translation and/or… READ MORE »

Related to: Interpreter/Translator News

Older Posts

Send in a Job Listing

Have a job posting you’d like shared with UMTIA members? Email [email protected].

View the Archives

Subscribe here for events and news updates.

MENU