The Upper Midwest Translators & Interpreters Association Logo

Together, We Make Our Fields Better

We are a professional association that provides & promotes resources to improve the quality of translation & interpretation. Read more »

Wordfast: Translation Memory Tool Training

When:
October 3, 2017 @ 5:00 pm – 8:00 pm
2017-10-03T17:00:00-05:00
2017-10-03T20:00:00-05:00
Where:
Abra Palabra
1516 E Lake St
Suite 201, Minneapolis
MN 55407

Wordfast Pro 5 Roadshow 

Join us to learn how Wordfast Pro 5 will increase your productivity with its new features! The aim of this roadshow is to introduce Wordfast Pro 5 to both new and current users. The event consists of two workshops followed by a networking opportunity. This is a great opportunity to get hands-on practice using Wordfast Pro 5 and network with colleagues.

This event is organized by Wordfast and sponsored by the Upper Midwest Translators and Interpreters Association (UMTIA). The cost to attend is $15 in advance, or $25 at the door. UMTIA members receive a $7 discount.

This event has been approved by the American Translators Association (ATA) for 2 continuing education points.

 

Roadshow Objectives

By the end of this roadshow, you will be able to use Wordfast Pro 5 to:

  • Create and organize your translation projects
  • Create or import linguistic assets (TMs and glossaries)
  • Perform a translation and generate a target file
  • Perform advanced quality control

.

Program

  • 5:00-5:30 pm : Welcome
  • 5:30-6:30 pm : Demo and training for new users
  • 6:30-7:15 pm : Workshop and Q&A for current users
  • 7:15-8:00 pm : Networking and refreshments

.

Technology Preparation

Attendees should download Wordfast Pro 5 and a trial license beforehand and bring personal laptops to the workshop.

.

About the Trainer

John Di Rico began translating in 2005 and specializes in marketing translation from French to English. He currently works as the Sales and Marketing Manager for Wordfast and runs a small translation business called ApexTra. He is a member of the French translation professional association (Société Française des Traducteurs) and has an MA in Translation and Localization Management from the Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS).

John has been offering professional training for translators since 2006. He has taught more than 500 translators how to use Wordfast. In 2010-2011, John traveled around the world, training more than 75 translators in 15 countries, including translators at the United Nations Mission to East Timor.

 

Register here!

Subscribe here for events and news updates.

MENU