The Upper Midwest Translators & Interpreters Association Logo

Together, We Make Our Fields Better

We are a professional association that provides & promotes resources to improve the quality of translation & interpretation. Read more »

Preparing to Interpret at a Conference: Lessons Learned from a Healthcare and Court Interpreter

During my training as a conference interpreter, some of the most important advice I got was this: Don’t crush your listener with a wall of sound.  But what does that mean? It took me a while to figure it out. Rather than parroting a word-for-word monotone (and likely meaningless) rendition of what the speaker’s saying, you must process the message within all its surrounding context to produce something meaningful for the listener.

To read the rest of Liz Essary post, from ATA (September 12, 2017), you can click here.

[READY]

Related to: Education Interpreters, interpreter/translator article/news, Legal Interpreters, Medical Interpreters, Non-UMTIA Event

View the Archives

Subscribe here for events and news updates.

MENU