It is a good idea for all professional interpreters to be able to articulate what it is that we do and why the right credentials are important to supporting meaningful communication.
This interview with Roxane King, which Todd Persson, co-founder of Cleveland Reporting Partners has graciously allowed us to re-post, showcases a court reporter’s appreciation for the importance of having a certified, professional interpreter for depositions and other legal proceedings.
Roxane speaks eloquently, clearly and gracefully about broad aspects of our profession, and the details of legal interpreting, all of which can be transferred to interpreting in other settings, be it medical, educational or in the administrative hearing realm.
It’s worth the read, no matter what field of interpreting you are engaged in. I hope you take from it some new ways of presenting what we do and have fun watching the lightbulb go on in your end-users’ heads!
Information originally found on the ATA Interpreters Divison page here.